Keine exakte Übersetzung gefunden für سجل فيديو

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch سجل فيديو

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Vidéo 1137-Z. Voici, commandant.
    التسلسل سجّل الفيديو 1137 - ز تفضل، أيها الرائد
  • Aria, charge la vidéo de la nuit où Shaw est mort.
    أريا)، لو سمحتي أحضري سجّل الفيديو) (الخاص بليلة موت، (إيثان شو
  • Tom a fait une vidéo de moi courant depuis sa chambre.
    ...توم) سجّل شريط فيديو لي) ...وأنا أخرج راكضة من الغرفة
  • De quoi parlez-vous ? Archie l'avait secrètement enregistré.
    .لقد سجّل (آرتشي) فيديو سراً .وجدناه على حاسوبه
  • Une chance que ça nous aide ? Oui, je vais avoir la vidéo et le registre.
    أيّ فرصة أن يُحالفنا الحظ؟ - .أجل، سأحضر الفيديو والسجل -
  • Parce que si quelqu'un te vois sur un film en train de te nourir et que ça sort, je ne peux rien faire pour te protéger !
    لانه إن سجل لك فيديو وانت تتغذين ، ونشر حتى انا لن اتمكن من حمايتك
  • Le 5 avril 2005, mon bureau a rassemblé plus de 2 500 pièces, parmi celles-ci : de la documentation, des images vidéo et des transcriptions de témoignages qui ont été recueillies par la Commission internationale d'enquête sur le Darfour.
    وفي 5 نيسان/أبريل 2005، جمع مكتبي ما يربو على 500 2 مادة بما فيها وثائق وشرائط فيديو وسجلات مقابلات كانت لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور قد جمعتها.
  • Elle a consacré près de trois des sept mois qu'a duré le procès à la présentation de preuves, y compris des dépositions vidéo qu'elle avait recueillies à Cuba.
    وقد استغرقت المحاكمة سبعة أشهر انقضت منها ثلاثة أشهر تقريباً في تقديم أدلة الدفاع، بما في ذلك شرائط فيديو سجلـها الدفاع في كوبا.
  • Selon ce témoin, M. Abou Adas n'a joué aucun rôle si ce n'est celui d'un leurre, et la vidéocassette a été enregistrée quelque 45 jours avant l'assassinat.
    وأضاف أن لا دور للسيد أبو عدس في الاغتيال سوى التمويه وأن شريط الفيديو سُجل تحت تهديد السلاح قبل حصول الاغتيال بـ 45 يوما تقريبا.
  • « Les images vidéo tournées par des journalistes ont montré leur utilité en donnant aux tribunaux la preuve que ces manifestations avaient été pacifiques » (E/CN.4/2006/95/Add.3, par.
    ”فقد كان شريط الفيديو الذي سجله الصحفيون هاما في توفير الأدلة للمحاكم على أن هذه المظاهرات كانت سلمية“ (A/CN.4/2006/95/Add.3، الفقرة 53).